
Instrucciones para el usoUser instructionsMode d’emploiInstruções de UtilizaçãoIInnssttrruukkccjjaa oobbssääuuggiiESENFRPTPLCJ 474/F
PTFixe a placa de materialondulado no fundo damãquina, da formaindicada na figura.Ligue a mangueira deadmissão de água àtorneira de alimentação.Os ace
PTColocar a etiquetaautocolante fornecida noidioma apropriado noencaixe removivél.Nivele a máquina regulandoa altura dois pés dianteiros.a) Rode a por
PTCAPÍTULO 6DESCRIÇÃO DOS COMANDOSGaveta para detergenteManipulo para abrir a portaTecla de ligar/desligarTecla de eliminação dacentrifugaçãoTecla de
PTDESCRIÇÃO DOSCOMANDOSABRIR A PORTAPara abrir a porta rodar omanipulo como ilustrado nafig.ATENÇÃO!A PORTA É BLOQUEADAPOR UM DISPOSITIVOESPECIAL DESE
PTTECLA DE CARGA REDUZIDAQuando lavar quantidadesde roupa pequenas, podereduzir o nível de água desdea impregnação até aoenxaguamento, bastando,para t
cl28 29PTCAPÍTULO 7COLOCAÇÃO DODETERGENTEGAVETA PARADETERGENTEA gaveta para detergente estádividida em 4 compartimentos:- o primeiro, indicado com ale
30 31ESCAPÍTULO 8SELECCIÓNPara tratar los distintos tiposde tejido y los diferentesgrados de suciedad, lalavadora tiene 2 áreas deprogramas diferentes
32 33ESCONSEJOS ÚTILESPARA EL USUARIOBreves sugerencias para lautilización delelectrodoméstico en elrespeto del medio ambientey con el máximo ahorro.C
PT34 35CAPÍTULO 9SEPARAÇÃO DASPEÇAS DE ROUPAATENÇÃO:Recomendamos que,sempre que lavar tapetespesados, colchas e outraspeças de roupa igualmentepesadas
SELECC.PROG.1234567891011121332’ZESTABLA DE PROGRAMAS36 37TYPO DE TEJIDOTejidos resistentesAlgodón, lino,cáñamoAlgodón, mixtosresistentesAlgodón, mixt
PTPARABÉNS!Ao adquirir esteelectrodoméstico Candy,demonstrou não estardisposta a contentar-se comqualquer coisa: você quer omelhor!A Candy alegra-se d
SELECTPROG.1234567891011121332’ZENTABLE OF PROGRAMMES38 39FABRICResistants fabricsCotton, linenCotton, mixedresistantsCotton, mixedCottonCotton, linen
SELEC.PROG.1234567891011121332’ZFRTABLEAU DES PROGRAMMES40 41TYPE DE TISSUTissus résistantsCoton, lin,chanvreCoton, mixtes résistantsCoton, mixteCoton
SELEC-ÇÃO DOPRO-GRAMA1234567891011121332’ZPTTABELA DE PROGRAMAS DE LAVAGEM42 43TIPO DE TECIDOTecidos resistentesAlgodão, linhoAlgodão,tecidos mistos,r
PROG.1234567891011121332’ZPLTTAABBEELLAA PPRROOGGRRAAMMÓWW44 45MMAATTEERRIIAAÄÄMMaatteerriiaaääyy wwyyttrrzzyymmaaääeebaweäna, lenbaweäna, len mieszan
clPTCAPÍTULO 11LAVAGEMSuponhamos que a carga deroupa a lavar é compostapor ROUPA DE ALGODÃOMUITO SUJA (as nódoas maisdifíceis deverão serremovidas com
PTEXEMPLO:As recomendações daCandy constam da tabelade programas de lavagem,cuja consultaaconselhamos:● Certifique-se de que asetiquetas das peças der
clPT● Para 5 kg de roupadeverá deitar 60 g dedetergente no segundocompartimento da gavetapara detergente.● Para 5 kg de roupadeverá deitar 100 cc debr
PTCAPÍTULO 12LIMPEZA EMANUTENÇÃO DAMAQUINANão utilize produtosabrasivos, com álcool,soluções alcoólicas e/oudiluentes para limpar asparedes externas d
PTLIMPEZA DO FILTROA máquina dispõe de um filtroespecial, concebido pararecolher objectos grandes quepoderiam impedir a descarga deágua (moeds, botões
57CHAPTER 13ENFAULTIf the fault should persist, contact a Candy Technical Assistance Centre. For prompt servicing, give the model ofthe washing machin
CAPÍTULOCHAPTERCHAPITRECAPÍTULORROOZZDDZZIIAAÄÄ123456789101112134 5FRINDEXAvant-proposNotes générales à lalivraisonGarantieMesures de sécuritéDonnées
58 59CAPÍTULO 13AVARIASe a máquina continuar a não funcionar entre em contacto com um Serviço de Assistência Técnica Candy.Para que o serviço seja pre
60RROOZZDDZZIIAAÄÄ 1133PLUUSSTTEERRKKAAJeéli usterka nie znika skontaktuj sië z serwisem technicznym firmy Candy. Aby uzyskaç odpowiedniå i szybkåusäu
La firma fabricante declina toda responsabilitad por los posibles errores de impresiónque puedan haber en este libreto. Asimismo, se reserva el dere
02.02 - 41003438 - Printed in Italy - Imprimé en ItalieESENFRPTPL
PTCAPÍTULO 1VERIFICAÇÕES AEFECTUARQUANDO AMAQUINA LHE FORENTREGUEAo receber a máquina,verifique se os seguintescomponentes, que deverámanter num local
PTCAPÍTULO 2GARANTIACONDIÇÕES DEGARANTIA Este electrodoméstico estáabrangido por uma Garantiacujo período de validade é de12 meses a contar da data de
PTCAPÍTULO 3INSTRUÇÕES DESEGURANÇAIMPORTANTE:ESTAS INSTRUÇÕES SÃOEXTREMAMENTEIMPORTANTES PARA TODASAS OPERAÇÕES DELIMPEZA E DEMANUTENÇÃO.●Deslige o ap
PT● Não utilize adaptadores oufichas múltiplas.● Não deixe que crianças (ouadultos incapazes de operaremcom electrodomésticos)usem os equipamentos sem
PTPRESSÃO DO SISTEMAHIDRÃULICOTENSÃOMPaCAPÍTULO 414 15kg 51923002,010400min. 0,05max. 0,822060l15lWkWhAgiri/min.VHzCARGA MÁXIMA (ROPA SECA)NÍVEL DE ÁG
PTCAPÍTULO 5INSTALAÇÃOColoque a máquina, sem abase da embalagem, pertodo local onde vai ficarpermanentementeinstalada.Corte a tira que prende ostubos
Commenti su questo manuale