ELECTRONIC COMBINED FROST FREE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 5 to page 6ENCONBINADO ELÉCTRICO SIN HIELO . . . . . .
SUPER-OPTIONOPTION EINFRIEREN / SUPERSUPER-OPTIONSTÖRUNGEN(Abb. 6)Vergewissern Sie sich, dass die Wasserablaufrinne immer sauber ist. Stellen Sie sich
11IT11 ESCOMBINADO TOTAL NO FROSTCAJA DE MANDOSAbra la puerta superior del frigorífi co para acceder a la caja de mandos.ENCENDIDO Y APAGADO DEL PRODUC
12 ESOPCIÓN SÚPERCONGELADOR / OPCIÓN SUPER(fi gura 6)Asegúrese de mantener siempre limpio el desagüe. Asegúrese de que los alimentos no toquen la parte
COMBINADO NO FROSTPAINEL DE CONTROLOAbra a porta superior do frigorífi co para aceder ao painel de controlo.LIGAR E DESLIGAR O EQUIPAMENTOO aparelho é
OPÇÃO SUPEROPÇÃO DE CONGELAÇÃO SUPEROPÇÃO SUPERFALHAS E ERROS(fi gura 6)É importante manter a conduta de água sempre limpa. Certifi que-se de que os ali
ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΥΚΤΗΣ ΜΕ ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΑΠΟΨΥΞΗΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥΓια να αποκτήσετε πρόσβαση στον πίνακα ελέγχου, ανοίξτε την πάνω πόρτα του θαλάμου συντήρησης.ΕΝΕΡΓ
SUPER ( )ΚΑΤΑΨΥΞΗ / ΕΠΙΛΟΓΗ SUPER (ΤΑΧΕΙΑ ΚΑΤΑΨΥΞΗ) SUPER ( )ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ Κ ΑΙ ΣΦΑΛΜΑΤΑ(εικόνα 6)Να βεβαιώνεστε ότι η δίοδος αποστράγγισης του νερο
FUNKCJA FROST FREEPANEL STEROWANIAAby uzyskać dostęp do panelu sterowania, należy otworzyć górne drzwi lodówki.WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE URZĄDZENIAProduk
OPCJA SUPERZAMRAŻANIE / OPCJA SUPEROPCJA SUPERUSTERKI I BŁĘDY(rysunek 6)Należy dbać o to, aby odpływ wody był zawsze czysty. Produkty żywnościowe nie
KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA FROST FREEOVLÁDACÍ PANELPro přístup k ovládacímu panelu otevřete horní dvířka chladničky.ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ SPOTŘEBIČEVýrobek je
FUNKCE SUPERMRAŽENÍ / FUNKCE SUPERFUNKCE SUPERCHYBY A PORUCHY(obr. 6)Ujistěte se, že je výpusť vody vždy čistá. Ujistěte se, že se potraviny nedotýkaj
COMBINATIE VORSTVRIJ : NO FROSTBEDIENINGSPANEELOpen de bovenste deur van de koelkast om toegang tot het bedieningspaneel te krijgen.HET APPARAAT IN- E
SUPER FUNCTIEVRIEZEN / SUPER FUNCTIESUPER FUNCTIEDEFECTEN EN STORINGEN(afbeelding 6)Zorg ervoor dat de wateruitloop altijd schoon is. Zorg ervoor dat
HUURTUMATON YHDISTELMÄOHJAUSPANEELIAvaa jääkaapin yläovi, jotta pääset käsiksi ohjauspaneeliin.LAITTEEN KYTKEMINEN PÄÄLLE JA POIS PÄÄLTÄLaitteeseen ky
SUPER-ASETUSPAKASTUS / SUPER-ASETUSSUPER-ASETUSHÄIRIÖT JA VIRHEET(kuva 6)Varmista, että veden poistoletku on aina puhdas. Varmista, että elintarvikkee
KOMBINERT FROSTFRIKONTROLLPANELÅpne den øvre kjøleskapsdøren for å få tilgang til kontrollpanelet.SLÅ APPARATET AV OG PÅProduktet eldrives ved å sette
SUPERDYPFRYSING / SUPERSUPERFEIL(fi gur 6)Forsikre deg om at avløpshullet alltid er rent. Pass på at matvarene ikke kommer i kontakt med veggene til kj
KOMBINERAT FROSTFRITTKONTROLLPANELÖppna den övre dörren av kylskåpet för att komma åt kontrollpanelen.SÄTTA PÅ OCH STÄNGA AV PRODUKTENDenna produkt få
TILLVALSFUNKTIONEN SUPERTILLVALSFUNKTION INFRYSNING/SUPERTILLVALSFUNKTIONEN SUPERSTÖRNINGAR OCH FEL(fi gur 6)Se till att vattenutloppet altid är rent.
KOMBINERET FROSTFRIKONTROLPANELÅbn døren på køleskabet for at få adgang til kontrolpanelet.SLÅ PRODUKTET TIL OG FRAProduktet er elektronisk drevet ved
COMBINATI FROST FREEQUADRO COMANDIPer raggiungere il quadro comandi è suffi ciente aprire la porta superiore del frigorifero.ACCENSIONE E SPEGNIMENTO D
SUPERINDSTILLINGFRYSNING / SUPERINDSTILLINGSUPERINDSTILLINGMANGLER OG FEJL(fi gur 6)Sørg for, at vandafl øbet altid er rent. Sørg for, at madvarer ikke
Z STUDIO > 11-2007 – Cod. 41025701/B
OPZIONE SUPERCONGELAZIONE / OPZIONE SUPEROPZIONE SUPERGUASTI ED ERRORI(fi gura 6)E’ importante mantenere sempre pulito il condotto di scarico ed evitar
COMBINED FROST FREECONTROL PANELOpen the top door of the fridge in order to access the control panel.SWITCHING THE PRODUCT ON AND OFFThe product is el
SUPER OPTIONFREEZING / SUPER OPTIONSUPER OPTIONFAULTS AND ERRORS(fi gure 6)Make sure the water outlet is always clean. Make sure foods do not touch the
COMBINE "ANTI GIVRE"PANNEAU DE COMMANDEOuvrez la porte supérieure du réfrigérateur afi n d'accéder au panneau de commande.ALLUMER/ETEIND
OPTION SUPERCONGELATION / OPTION SUPEROPTION SUPERPANNES ET ERREURS(Image 6)Assurez-vous de toujours maintenir propre la zone d'évacuation d&apos
KÜHLKOMBINATION FROSTFREIBEDIENFELDÖffnen Sie die obere Tür des Kühlschranks, um auf das Bedienfeld zuzugreifen.AN- UND AUSSCHALTEN DES PRODUKTSDie St
Commenti su questo manuale