Candy AS 108 Manuale di Servizio

Navigare online o scaricare Manuale di Servizio per Lavatrici Candy AS 108. Candy AS 108 Technical data Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - GO 108 DF

IInnssttrruukkccjjaa oobbssääuuggiiHasználati utasításAAuuttoommaattiicckkáá pprraaöökkaaNNaavvooddiilloo zzaa uuppoorraabbooUser instructionsPLHU

Pagina 2 - KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS

18min 50 cmmax 85 cm+2,6 mt maxmax 100 cmmin 4 cmmin 50 cmmax 85 cm+2,6 mt maxmax 100 cmmin 4 cm19PLUmieéciç wyciszajacymateriaä tak jak pokazanona ry

Pagina 3 - TARTALOMJEGYZÉK

2021ABCPLWypoziomuj urzàdzenie zapomocà 4 nó˝ek:aa))Przekrëciç w kierunkuzgodnym z kierunkiemwskazówek zegara nakrëtkëblokujåcå nóãkë pralki.bb))Przek

Pagina 4 - SZÁLLÍTÁSI

2223ABCDEFGHMNPAPND F CEM MGHB RROOZZDDZZIIAAÄÄ 66OPIS ELEMENTÓWPANELU STEROWANIA Otwarte drzwiczkiKontrolka blokada drzwiczekPrzycisk startPrzycisk

Pagina 5 - GARANCIA

2524A2 min.BOPIS ELEMENTÓWPANELU STEROWANIA OTWARTE DRZWICZKIAby otworzyç drzwiczkinale˝y pociàgnàç zaràczk´ naciskajàc jà odwewnàtrz.UUWWAAGGAA:: UU

Pagina 6 - INTÉZKEDÉSEK

2726CPLPRZYCISK STARTNale˝y go wcisnàç abyuruchomiç, ustawionywczeÊniej za pomocàpokr´t∏a programów, cyklprania.UWAGA: PO W¸ÑCZENIUPRALKI ZA POMOCÑPRZ

Pagina 7

28D29PLPrzyciski opcji muszà byçwybrane i wciÊni´te przedwciÊni´ciem przycisku start.PRZYCISK “AQUAPLUS”Wciskajàc ten przyciskmo˝emy, dzi´ki nowemuCzu

Pagina 8 - GL.TABLICO S PODATKI

30E31FPLPPRRZZYYCCIISSKK PPRRAANNIIAA ““ NNAA ZZIIMMNNOO”” Przy uãyciu tego przyciskumoãliwa jest zmiana kaãdegoprogramu w pranie “na zimno”bez z

Pagina 9 - TELEPÍTÉSE

3233GPLPRZYCISK WYBÓRWIROWANIAWybór pr´dkoÊci wirowaniajest wa˝ny dlaprzygotowanie bielizny doprasowania. Ten modelpralki daje du˝à mo˝liwoÊçdoboru

Pagina 10 - JJEESSZZCCZZEE KKRRAANNUU

3435H2143hmmPLWYÂWIETLACZ “DIGIT”System sygnalizacjiwyÊwietlacza stale informujenas o pracy pralki:1) OBROTY WIRÓWKIPo wybraniu programu nawyÊwietlacz

Pagina 11 - ALATTI VEZETÉK (L)

36 37MNPLLAMPKA KONTROLNAPRZYCISKÓWZapalajà si´ gdy wciÊniemydany przycisk.JeÊli jednak wybierzemy opcj´niezgodnà z wybranymprogramem kontrolkanajpier

Pagina 12

23PLGRATULACJE Kupujåc sprzët AGD firmyCandy dowiodäeé, ãe nieakceptujesz kompromisów ichcesz mieç to conajlepsze.Firma Candy maprzyjemnoéç przedstawi

Pagina 13 - PANELU STEROWANIA

38 39UUwwaaggii::* Maksymalna pojemnoÊç suchego za∏adunku jest ró˝na w zale˝noÊci odmodelu pralki (patrz tabliczka znamionowa).W przypadku bardzo zabr

Pagina 14

40 417. FEJEZETHUPROGRAMTÁBLÁZATKérjük, olvassa el az alábbi megjegyzéseket!* Maximális száraz ruhaadag az alkalmazott típus szerint (lásd a géptörzsl

Pagina 15 - Przyciski opcji muszà byç

999994,54,54,52,521,5---93,52,5VVOOLLBBAATTEEPPLLOOTTYY°°CC90°60°60°40°30°50°40°30°40°30°30°---40°40°30°21●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●**42 438888844

Pagina 16

44 45Prosimo, da upo‰tevate naslednje:*)Najveãja dovoljena koliãina suhega perila (odvisno od modela - gl.tablico spodatki).âe je perilo zelo umazano,

Pagina 17

46 47999994,54,54,52,521,5---93,52,5TEMP.°C90°60°60°40°30°50°40°30°40°30°30°---40°40°30°21●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●Specials**888884442,521,5---83

Pagina 18

48 49PLRROOZZDDZZIIAAÄÄ 88WYBÓRPROGRAMUPralka posiada 4 róãne grupyprogramów stosowane wzaleãnoéci od rodzaju materiaäui jego stopnia zabrudzenia.Pro

Pagina 19 - JELZÃLÁMPÁI

50 51PL4. Programy specjalnePROGRAM SPECJALNY„P¸UKANIA”Program ten obejmuje 3p∏ukania przy Êredniejpr´dkoÊci wirowania(wirowanie mo˝naewentualnie wy∏à

Pagina 20 - Programy

52 53PLPROGRAM „MIX AND WASHSYSTEM”Jest to wy∏àczny patentCANDY i ma 2 wielkie zaletydla u˝ytkownika:● mo˝na praç razem ró˝netypy tkanin (np. bawe∏n´+

Pagina 21 - Speciális

54 55PLPRANIE CODZIENNE 40°C-CYKL SZYBKI 44’Kompletny cykl prania(pranie, p∏ukanie iwirowanie) w czasie oko∏o44’.- za∏adunek do 3/3,5 kg- tkaniny ma∏

Pagina 22 - Speciální programy

5657PLRROOZZDDZZIIAAÄÄ 99SZUFLADA NAPROSZEKSzuflada na proszek jestpodzielona na 3 przegródki:- Przegródka ““11”” jestprzeznaczona na érodekdo prani

Pagina 23 - 7. POGLAVJE

RROOZZDDZZIIAAÄÄFEJEZETKKAAPPIITTOOLLAAPOGLAVJECHAPTER123456789101112134 5PLSPIS TREÉCIWstëpUwagi ogólne dotyczåcedostawyGwarancjaÉrodki bezpieczeñstw

Pagina 24 - Specials

58 59PLRROOZZDDZZIIAAÄÄ 1100PRODUKTWWAAÃÃNNEE::Ciëãkich pledów, narzut naäoãka lub innych ciëãkichwyrobów nie naleãyodwirowywaç.Odzieã lub inne wyrob

Pagina 25 - PROGRAMU

60 61PLRROOZZDDZZIIAAÄÄ 1111PORADY DLAKLIENTAKilka wskazówek dotyczåcychekonomicznego i przyjaznegoérodowisku uãycia urzådzenia.MMAAKKSSYYMMAALLNNEE

Pagina 26

62 63PLPRANIEZZMMIIEENNNNYY PPOOZZIIOOMMWWOODDYYPralka automatyczniedostosowuje poziom wody dotypu i iloéci pranej bielizny. Wten sposób moãliwe jes

Pagina 27

64 65● Upewnij sië, ãe krandoprowadzajåcy wodë jestodkrëcony.● oraz, ãe wåãodprowadzajåcy jest na swoimmiejscu.WYBÓR PROGRAMUAby wybraç najlepszy prog

Pagina 28

66 67PLRROOZZDDZZIIAAÄÄ 1122CZYSZCZENIE IRUTYNOWAKONSERWACJAPRALKI Do czyszczenia zewnëtrznejobudowy pralki nie uãywajérodków ãråcych, spirytusówani

Pagina 29 - MOSÓSZER

6968PLCCZZYYSSZZCCZZEENNIIEE FFIILLTTRRAAPralka jest wyposaãona wspecjalny filtr, któregozadaniem jest zatrzymywanieduãych ciaä obcych, któremogäyby

Pagina 30 - A TERMÉK

UUwwaaggaapprraallkkaa wwyyppoossaaããoonnaa jjeesstt ww eelleekkttrroonniicczznnyy uukkääaadd kkoonnttrroollii pprrëëddkkooééccii wwii

Pagina 31 - TÁJÉKOZTATÓ

7273MEGJEGYZÉS:A GÉP SPECIÁLIS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSSEL VAN FELSZERELVE, AMELY MEGAKADÁLYOZZA ACENTRIFUGÁLÁST, HA A BERAKOTT RUHAADAG EGYENETLENÜL O

Pagina 32 - ✿✿" vlijte

PPOOZZNNÁÁMMKKAA::PPRRAAÖÖKKAA JJEE VVYYBBAAVVEENNAA SSPPEECCIIÁÁLLNNÍÍMM EELLEEKKTTRROONNIICCKKŸŸMM ZZAAÜÜÍÍZZEENNÍÍMM,, KKTTEERRÉÉ CCHHR

Pagina 33

7677OPOMBA:STROJ JE OPREMLJEN S POSEBNO ELEKTRONSKO NAPRAVO, KI PREPREâUJE CENTRIFUGIRANJE, âEPERILO V BOBNU NI URAVNOTEÎENO. S TEM JE ZMANJ·ANA GLASN

Pagina 34 - KONSERWACJA

67EABCFDPLRROOZZDDZZIIAAÄÄ 11UWAGI OGÓLNEDOTYCZÅCEDOSTAWYW momencie dostawysprawdã, czy poniãszeelementy zostaäydostarczone wraz z pralkå:A) INSTRUKC

Pagina 35

7879NOTE:THE MACHINE IS FITTED WITH A SPECIAL ELECTRONIC DEVICE, WHICH PREVENTS THE SPIN CYCLESHOULD THE LOAD BE UNBALANCED.THIS REDUCES THE NOISE AND

Pagina 36 - RROOZZDDZZIIAAÄÄ 1133

To urzàdzenie elektryczne jest oznakowane zgodnie z Dyrektywà Europejskà 2002/96/CEdotyczàcà Êmieci tworzonych przez zu˝yty sprz´t elektryczny i ele

Pagina 37 - 13. FEJEZET

8 9PLRROOZZDDZZIIAAÄÄ 22GWARANCJANiniejsze urzådzenie jestdostarczane z kartågwarancyjnå pozwalajåcåbezpäatnie korzystaç zpomocy technicznej i serwis

Pagina 38 - KKAAPPIITTOOLLAA 1133

10 11CZKKAAPPIITTOOLLAA 33POKYNY PROBEZPEÖNÉPOUÏÍVÁNÍ PRAÖKYPPOOZZOORR!! NNÍÍÏÏEE UUVVEEDDEENNÉÉPPOOKKYYNNYY PPLLAATTÍÍ PPRROOJJAAKKŸŸKKOOLLIIVV

Pagina 39 - 13. POGLAVJE

12 13PL● Nie wolno uãywaçadapterów, ani rozgaäëãiaczyelektrycznych.● To urzàdzenie nie jestprzeznaczone do obs∏ugiprzez dzieci lub osoby nieposiadajàc

Pagina 40 - CHAPTER 13

1514kg 96÷1521501,810min. 0,05max. 0,8230lWkWhAMPaV852cm60cm652cmPATRZ TABLICZKA ZNAMIONAWALÁSD A GÉPTÖRZSLAPOTVVIIZZ ÄÄTTÍÍTTEEKK SSEE ZZÁÁKKLLAAD

Pagina 41

1617PLRROOZZDDZZIIAAÄÄ 55INSTALACJAPRALKIUstawiç pralkë w miejscuprzeznaczenia bezopakowania.Przeciàç taÊmy mocujàcew´˝e do wody, uwa˝ajàcby nie uszk

Commenti su questo manuale

Nessun commento